【用字】

我批閱文件慣用四字之言。我有個很好的秘書,常為我把文件再看一次,然後寄送出去。有次收到了三封信,其中第一封信上寫著"久聞李兄越野飛車有一手,週末懇請賜教。"我就在信的尾段寫上【駕輕就熟】便交給秘書。另一封寫著"李居士好,我的爺爺過世了,請您為他做場法事可以嗎?"我在信的尾段寫上【架輕就熟】又交給秘書。最後的一封寫著"李師父您好,我剛買了房錢已差不多花光了,您可否平宜點為我看風水"我在信寫了【價輕就熟】又再交給了秘書。我的秘書看了之後,很驚訝地對我說:"老板呀,您,您是否寫錯字?要不要我幫您改回正確的。"我馬上板起臉說"正書呆子,用字要契機啊。"她似有所悟,過了幾天又收到一封信寫著"詩人啊,聽說您種的南瓜熟了吧?我們幾個詩友明天來吃可以嗎?"我剛好不在公司,秘書就在信的尾段寫上了【稼輕就熟】然後就寄出去。天呀!妄語妄語,把我的臉給丟光了。


回到首頁
最好使用 Internet Explorer 4.0 或 Navigator 4.0 瀏覽器在 800x600 屏幕中瀏覽
歡迎電郵
geomancerlee@gmail.com
MSN:geomancy87@hotmail.com
QQ:782504841
或電話 23325338
與我聯絡
版權為李克勤居士所有,未經授權,不得抄襲。